ENGLISH:

 

Liar

Spending my days too unproductively
I was just intoxicated with funny feelings

The first kiss, various events
Sometimes I became so possessive

(*) The only thing I could do at that time was
To really try turning my back on love

I might have known too early
The terrible rebound after happiness

"To behave generally is the best"
Such an illusion was too simple and just shallow

(**) Your back I saw off for the last time still take up my mind
How long should I wait to be released?

"The more you love me, the more my heart aches
I don't love ... any more"

(*) repeat
(**) repeat

 
 

ROMAJI:

 

Liar

amari ni hiseisan na hibi wo sugoshite
kokkei na kankaku dake ni tousui suru

hajimete no KISU toka iron na kinenbi toka
dokusen yoku ni mamirete mitari

(*) ano toki no watashi ni dekita koto tte ieba
sou shite seiippai ai ni se wo mukeru koto

shiru ni wa hayasugita no kamo shirenai
koufuku no ato ni aru osoru beki handou

fuhenteki na mono ga ichiban nante gensou
tanjun sugite asahaka na dake

(**) saigo ni miokutta senaka ga watashi wo shimeru
ittai dono kurai tateba kaihou sareru no

"kimi ni ai sareru hodo mune ga kurushii no
nee watashi wa kimi no koto wo mou..."

(*) repeat
(**) repeat



English Translation by masa
Romaji Translation by Cori
Back To Divine Ayu