ENGLISH:

 

Secret

I turned my eyes away from the girls I passed by
Because they looked dazzling to me
They had the free wings like an innocent child

Even if I search for a light place over the darkness
Spreading the only wing left for me
I can't reach the truth alone

How am I looked
In your eyes from your place?
Please laugh away
These days of mine filled with false things
Before it's too late

Even when I get tired of flying, I don't even have courage to rest my wing
If I could have a wish come true
Take me away from here, please

* I'm still here and have been searching as before
For a place I can fit in
I heartily wish
This feeling could reach you at least
I want nothing else

How am I looked
In your eyes from your place?
Please laugh away
These days of mine filled with false things

* (repeat)

 
 

ROMAJI:

 

Secret

Surechigau shoujo tachi mabushikute me o sorashita
Mujaki na mama no kodomo no you na
Jiyuu na hane o motte ita

Kurayami no mukou gawa hikari sasu basho o motome
Hitotsu nokotta tsubasa hirogete mo
Shinjitsu ni dake todokanai

Soko kara miru watashi no sugata wa
Donna huu ni utsutte imasu ka
Konna konna itsuwari darake no
Hibi o warai tobashite kudasai
Teokure ni naru sono mae ni

Tobu koto ni tsukarete mo hane orosu yuuki mo nai
Moshimo negai ga hitotsu kanau nara
Isso koko kara tsuredashite

* Ima mo koko de watashi wa kawarazu
Ibasho o zutto sagashite imasu
Douka douka anata ni dake wa
Kono omoi ga tsutawarimasu you ni
Hoshii mono nado hoka ni nai

Soko kara miru watashi no sugata wa
Donna huu ni utsutte imasu ka
Konna konna itsuwari darake no
Hibi o warai tobashite kudasai

* (repeat)


English & Romaji Translation by masa

Back To Divine Ayu